Christopher Marlowe makes anagrams
in The Tempest,
First Folio Of Shakespeare

ANAGRAMS BY CHRISTOPHER MARLOWE

extracted by
Roberta Ballantine

from

The Tempest, First Folio Of Shakespeare

1 & 2 Bote-swaine. / Here Master: What cheere? Good: Speake to th' Mariners: fall too't, yarely, E-e-e-e! Here's Marlowe's patch'd tale for Isabel 'n' Henry's marriage, that took ye two to

Isabel 'n' Henry's marriage. Kit's daughter Isabel-Elizabeth and young Henry Howard, third son of the Earl of Suffolk, were married in 1613.

3 & 4 ... or we run our selues a ground, bestirre, bestirre. Heigh my hearts, cheerely, cheerely my harts: heights ere SS brot trouble. Henry, I regret my Rey's cruel lie--he's euer shamed! O, Rey, U R an arch w–

w. this w connects with the following cipher.

The Tempest. First Folio of Shakespeare.

 

Translations copyright© 2003 R. Ballantine.

All rights reserved.

 

The Home page of Roberta Ballantine's site dedicated to Christopher Marlowe

Contents of Roberta Ballantine's site dedicated to Christopher Marlowe

 


Roberta Ballantine
e-mail: bertaba@comcast.net
954 Virginia Drive, Sarasota, FL, 34234, USA
Copyright © 2003 Roberta Ballantine
All rights Reserved